Betekenis naam
Hieronder vind je de betekenis van de namen in de Top 20 Meisjesnamen van 2008
Amber
De naam Amber werd in Amerika rond 1960 een modieuze naam voor meisjes en soms ook voor jongens. De naam werd voor het eerst populair in de hippiecultuur en verspreidde zich later over Europa. Ook het boek en later de film “Forever Amber” van Kathleen Windsor hebben bijgedragen aan de populariteit.
De naam voor het product amber is verwarrend. Amber staat zowel voor een fossiele harssoort van de amberboom, als voor een uitwerpsel of ziekelijk gesteente van de potvis. Deze laatste amber wordt ook wel ambergris genoemd. Hij wordt gebruikt in de cosmetica-industrie bij het vervaardigen van crèmes en lippenstiften.
Amber dateert al vanuit de oudheid. Destijds behoorde amber tot de klassieke wondermiddelen tegen pest, nerveuze aandoeningen en werd gebruikt als aphrodisiacum.
Tot de 18de eeuw werden stukjes amber verwerkt in gouden of zilveren doosjes en als kogeltjes aan een ketting om de hals of in de knop van een wandelstok meegedragen ter voorkoming van ziektes. Amber is zacht en taai, licht in gewicht en met een warme uitstraling.
In de V.S. liggen twee plaatsen met de naam Amber, in Oklahoma en in Washington. In Alaska ligt de baai Amber.
Bron: Cecile Beijk
Sanne
Sanne kan de vrouwelijke vorm zijn van de Friese naam Sane, maar waarschijnlijker is het dat de naam een verkorting is van Susanne. De naam Susanne of Susanna is Hebreeuws en betekent ‘lelie’.
In het oude testament staat het verhaal van Susanna. Zij werd badend in de tuin door hoge heren uitgenodigd tot ontoelaatbaar sexueel gedrag. Toen zij daar niet aan toe gaf werd zij vals beschuldigd. Gelukkig liep het goed af. Ze kreeg de bijnaam ‘kuise Susanna’.
Vanaf de twaalfde eeuw komt de naam in onze streken voor, maar hij werd pas echt populair in de vijftiende en zestiende eeuw.
Bron: Cecile Beijk
Lotte
otte is de zuid-Nederlandse, Franse en Duitse vorm voor de naam Charlotte. Charlotte komt van Charles of van Karel en betekent niets anders dan ‘kerel’.
De naam Lotte komt voor in het boek “Die Leiden des jungen Werthers” van de Duitse schrijver J.W. von Goethe. Door dit boek werd de naam Lotte populair. Een klassiek Engels kinderboek, vertaald in het Nederlands, heet “Charlotte’s web”. Men ging er ook vaak dubbele namen van maken, bijvoorbeeld Lottelies en Lieselot. Lotte Lenya was een Oostenrijkse zangeres en de vrouw van Kurt Weill.
In Texas (V.S.) ligt de plaats Lott en in Rusland stroomt een rivier met de naam Lotta.
Bron: Cecile Beijk
Julia
Julia is een Latijnse naam van de mannelijke vorm Julius. De betekenis is onzeker. Sommige bronnen spreken van de betekenis ‘de jeugdige’, andere noemen ‘de eerste wollige baardharen’ als verklaring.
Julia wordt in de geschriften van de apostel Paulus aan de Romeinen met naam genoemd. Er zijn veel heiligen met de naam Julia. Op het eiland Corsica wordt de heilige Julia als nationale heilige vereerd. Julia Roberts is een beroemde filmster. Julia en Juliana zijn ook de namen van enkele vorstinnen, bijvoorbeeld Juliana van Stolberg (1506-1580). De voormalige prinses Juliana (1909-2004) heette voluit H.M. koningin Juliana Louise Emma Marie Wilhelmina, koningin der Nederlanden, prinses van Oranje-Nassau, hertogin van Mecklenburg, prinses van Lippe-Biesterfeld etc.. Dan kennen we ook nog diverse actrices met de naam Julie zoals Julie Harris, Julie Andrews en Julie Christie.
In Australië en in Zwitserland ligt een rivier de Julia. In Brazilië ligt een plaats Julia.
Bron: Cecile Beijk
Sophie
De Griekse naam Sophie is afgeleid van de naam Sophia of Sofia. De naam, heel populair in Griekenland, betekent: wijsheid. In Milaan, onder de Romeinse keizer Hadrianus, zou een heilige Sofia hebben geleefd, een voorname Christin die samen met haar drie dochters Fides, Spes en Caritas (geloof, hoop en liefde) de marteldood is gestorven. Haar feestdag is op 15 mei.
In Duitsland is de naam Sophia een adellijke, vorstelijke naam: bijvoorbeeld Sophie Charlotte, koningin van Pruisen. Ook in Nederland komt de naam voor in deze kringen: Sophia, vrouw van graaf Dirk VI van Holland.
Een jeugdroman over de geschiedenis van de filosofie is “De wereld van Sofie” van Jostein Gaarder. In het kinderboek: “Sofie en Fatima” worden enkele Marokkaanse gebruiken aan jonge kinderen uitgelegd.
Sofia Loren, eigenlijk heet ze Sofia Sciciolone, geboren in Rome in 1934, is een bekende Italiaanse filmactrice.
Sofia is de hoofdstad van Bulgarije. In Madagascar stroomt een rivier de Sofia en in Nieuw Mexico (V.S.) ligt een plaats met die naam.
Bron: Cecile Beijk
Lieke
De naam Lieke is een verkorte vorm van de naam Angelieke. De naam Lieke komt vooral veel voor in Zuid-Nederland, echter niet in de namenboeken van andere Europese talen zoals het Frans, Duits, Engels of Spaans.
De namen Angelieke, Angela of andere varianten van deze naam kunnen vermengingen zijn van namen met een Griekse of Germaanse oorsprong. Voor zover Germaans zijn ze van een volksstam met de betekenis: uit het volk der Angelen. Maar meer voor de hand liggend is de Griekse oorsprong Angelos, wat betekent boodschapper (van een engel) van God.
De heilige Angelus (1185, Jeruzalem) was een martelaar op Sicilië. Feestdag 5 mei. Lieke van Lexmond (1982) is een Nederlandse soap actrice. In België ligt de plaats Liek; in Zaïre ligt de plaats Lieki. De Brabantse dichter Jean van Gestel dichtte bij de geboorte van zijn nichtje Lieke het volgende:
Wees bij het zingen van uw lieke*
bezorgd slechts dat het melodieke
waaruit dat Lieke is geboren
steeds in het lieke is te horen
*liedje
Bron: Cecile Beijk
Emma
De naam Emma is een verkorting van namen die beginnen met emin of imin, bijvoorbeeld Emintrude. De naam betekent ‘groot’, ‘geweldig’. Oorspronkelijk is het een bijnaam van de god der Hermionen, een Germaanse stam.
De naam kwam eerst alleen voor bij de Franken maar werd later ook populair bij de omringende volkeren. In 1002 trouwde de Engelse koning Ethelred met een vrouw die uit Normandië kwam en Emma heette. De heilige Emma stichtte in 1043 een benedictinessenklooster. In de literatuur kennen we Emma Bovary als hoofdpersoon in het boek “Madame Bovary” van Gustave Flaubert. Tony Ross schreef het prentenboek “Kijk dit is Emma”. Emma Adelheid van Waldeck-Pyrmont, koningin der Nederlanden, trouwde in 1879 met koning Willem III en trad van 1890 tot 1898 op als regentes.
Op Curacao ligt de plaats Emmastad.
Bron: Cecile Beijk
Anna
Anna is de Griekse vorm van de Hebreeuwse naam Hanna. Het betekent ‘genade’, ‘begenadigde’, ‘lieflijke’. Het Turkse woord Anna betekent ‘moeder’.
In de bijbel wordt Anna in Lucas 2 genoemd als de naam van een profetes. Grote verbreiding kreeg de naam door Anna, de vrouw van Joachim en de moeder van Maria. Zij werd de patrones van de huisvrouwen. Door Anna, de vrouw van Hendrik I van Frankrijk werd de naam populair in onze streken.
Ook heeft de roman van Leo Tolstoi “Anna Karenina” bijgedragen tot verspreiding van de naam. Anna Boleyn was een van de vrouwen van Hendrik VIII van Engeland en Anna Magnani een Italiaanse filmster. De naam Anna wordt vaak gekoppeld aan een tweede naam zoals bij Annamarie, Annakatrien en Annabel. Twee boeken met als hoofdpersoon Anna zijn “Anna’s eerste schooldag van Tony Ross en het tienerboek “Anna’s kind” van Unni Lindell.
In Nederland ligt de plaats Anna Paulowna, in Chili de plaats Anna Pink, in Guyana ligt Anna Regina en in Australië ligt Anna Plains.
Bron: Cecile Beijk
Eva
Eva is een Hebreeuwse naam en betekent ‘de leven-gevende’. Volgens de bijbel is zij de stammoeder van het mensengeslacht en is zij gemaakt uit een rib van Adam. Zij werd de moeder van Kaïn en Abel.
In de 13de eeuw was er een heilige Eva, kluizenares in Luik. In een opera van Richard Wagner “Die Meistersinger” is Eva een van de hoofdfiguren. De naam komt pas laat in gebruik in Nederland, voor het eerste in Brabant, rond Den Bosch (1300-1600). In Argentinië leefde Evita Peron, actrice en politica. Over haar leven is een musical gemaakt. De vriendin van Adolf Hitler heette Eva Braun. Honoré de Balsac schreef een boek “Une fille d’Eve”. De vrouwelijke hoofdpersoon in het boek “De hut van Oom Tom” van Harriët Beecher Stowe heet Eva. Eva Lind is een Oostenrijkse operazangeres.
In Griekenland, in Louisiana (V.S.) en in Oklahoma (V.S.) ligt een stad genaamd Eva. In Australië ligt de plaats Eva Downs.
Bron: Cecile Beijk
Lisa
Lisa is een verkorting van de naam Elisabeth. Elisabeth is een Hebreeuwse naam en betekent ‘god is mijn eed’, ‘god is degene bij wie ik zweer’.
Onder invloed van de Elisabeth uit de bijbel (de moeder van Johannes de Doper) kwam deze naam al vroeg in de middeleeuwen in Nederland voor. Later werd het een populaire naam onder vorstinnen. Elisabeth Petrowna, geboren in 1709, was de eerste keizerin van Rusland. Elisabeth I (geboren in 1531) en Elisabeth II (geboren in 1926), koninginnen van Engeland.
Ook de landen Oostenrijk, Denemarken, Noorwegen, Zweden en België hebben een Elisabeth als vorstin gehad. De naam komt in vele legendes voor, onder andere in “Tanhauser” van Wagner. Elisabeth Schwarzkopf is een bekende sopraan.
Elisa Dolittle is de hoofdpersoon in de musical “My fair lady”. Het kinderboek “Donna Lisa” van Mirjam Oldenhave kreeg dit jaar de Vlag- en Wimpelprijs van de Griffeljury. A.C. Tidholm schreef het boek “Wat ziet Lisa”.
Bron: Cecile Beijk
Fleur
Het Franse woord voor bloem is Fleur. De variant Fleurette komt ook in Frankrijk voor. Fleur is net als Flora en Florence afgeleid van de Latijnse naam Florentius. Florentius betekent ‘bloeiend’, ‘bekoorlijk’, ‘in aanzien’.
Flora is de godin van de bloemen en de lente. Flora en Lucilla zijn legendarische martelaressen die met achttien metgezellen rond 258 in Rome zijn vermoord. In de literatuur kennen we “Flora la belle Romaine” van François Villon. Flora is de hoofdpersoon in “Waverley” van Walter Scott en Fleur is de hoofdpersoon in “The Forsyte Saga” van John Galsworthy. Nanny Gijs schreef een prentenboek “Fleur of Flip en Vlo”.
In Labrador in New Foundland ligt de plaats Fleur-de-May.
Bron: Cecile Beijk
Iris
In de Griekse mythologie is Iris de naam van de dochter van Thaumas en Elektra, een godin die boodschapper was voor andere belangrijke goden. De naam betekent ‘bode der goden’ of ‘regenboog’. De regenboog werd namelijk gezien als verbinding tussen de goden en de mensen. Omdat de regenboog uit verschillende kleuren bestaat is Iris ook de naam van een bloem en de naam voor een gedeelte van het oog.
De Engelse dichter Shelley maakte een romantisch gedicht (“On a painted woman”) over een meisje met de naam Iris. De Engelse schrijfster Iris Murdoch is beroemd geworden met haar brede literaire oeuvre maar eveneens door haar vrijmoedige openlijke sexuele uitspattingen. Haar boek “Italian Girl” is in veel talen vertaald. Dick Bruna maakte een boek zonder woorden met de titel “Iris”.
Bron: Cecile Beijk
Noa
De Hebreeuwse naam Noa betekent ‘beweging’. De naam wordt ook geschreven als Noah en Noë. Er zijn echter ook bronnen die menen dat Noa een verkorting is van de naam Noach. Waarschijnlijk omdat in de bijbel Noach een belangrijkere figuur is dan Noa. Noach betekent ‘rust’ of ‘troost’. De naam wordt ook aan jongens gegeven. In Vlaardingen is de naam Noachina aangetroffen.
Noach is de held van het zondvloedverhaal. Veel kunstenaars hebben dit verhaal gekozen als uitgangspunt van hun werk. De plafondschildering van Michelangelo in de Sixtijnse kapel in Rome is daar een voorbeeld van. Ook Vondel liet zich inspireren door het zondvloedverhaal met het treurspel “Noah” (1667). In de muziek kennen we de door Halévy begonnen opera Noé, die door Bizet werd voltooid.
De Nederlandse tv-presentatrice Linda de Mol noemde haar dochter Noa net als de zangeres Madonna. De zoon van de succesvolle tennisser Boris Becker heet Noah.
In India ligt een rivier de Noa Dihing.
Bron: Cecile Beijk
Isa
De meisjesnaam Isa wordt in het algemeen beschouwd als een afkorting van de naam Isabelle. De naam Isabelle of Isabella is weer ontstaan uit de naam Elisabeth . Misschien heeft hierbij de naam Isabeau een rol gespeeld en heeft men van beau de vrouwelijke vorm belle gemaakt. Die vorm is vermoedelijk in de Provence ontstaan en is vandaar in Spanje terecht gekomen. Isabella, dochter van Philips II wisselde haar naam nog af met de naam Elisabeth. Mogelijk is er ook nog invloed van de bijbelse Izebel, of Jezebel. De Duitse vorm Isa kan ook een afkorting zijn van Isolde. Als jongensnaam is het gewoonlijk een afkorting van de naam Izaak.
In het Spaanse Cataluña is de naam Isa populair. Ook in Schotland komt deze naam vrij veel voor. In de Koran wordt de naam Jezus geschreven als Isa. In Nederland komt de naam Isabelle voor vanaf de 14e eeuw, in verschillende schrijfwijzen zoals Ysebelen , Elsbeen en Ysabella. Vooral door de adel werd de naam wijd verbreid. De in Amsterdam geboren moeder van Willem Bilderdijk (1756 – 1831), de beroemde Nederlandse schrijver en dichter, heette Isabella Sibilla Duyzenddaalders.
Isabel Allende (geboren in 1942) is een bekende Chileense auteur. Isabella Rosselini (geboren in 1952) is een Italiaans actrice. Isabelle Hupert (geboren in 1955) een Franse filmster, speelde onder andere in La Pianiste. Isabelle van Keulen (geboren in 1966) is een Nederlandse violiste met internationale faam.
Isabel de Ortiz is een grote, goedgevormde, donkerrode roos, met een zilverkleurige buitenkant. Een geelachtig paard met witte of geelwitte staart en manen wordt een izabel genoemd.
In Jordanië en in Nigeria ligt een plaats met de naam Isa. In Bahrein ligt Isa-town.
Bron: Cecile Beijk
Anne
De naam Anne komt van de Griekse naam Anna en betekent ‘lieflijke’, ‘begenadigde’. Het Turkse woord Anna betekent ‘moeder’. In Friesland, Groningen en Drente is Anne ook een naam voor mannen.
Grote verbreiding kreeg de naam door Anna, de vrouw van Joachim en de moeder van Maria. Zij werd de patrones van de huisvrouwen. De vrouw van Hendrik I van Frankrijk heette Anna en ook mede daardoor is de naam zo populair geworden. Door het oorlogsdagboek over haar onderduiktijd in Amsterdam heeft Anne Frank de naam Anne onsterfelijk gemaakt. In het boek “Anna Karenina” van Leo Tolstoi speelt de vrouw Anna een hoofdrol.
In de Verenigde Staten ligt in Maryland de provincie Anne Arundel.
Bron: Cecile Beijk
Maud
Maud is de Engelse vorm van de Germaanse naam Mathilde. In de middeleeuwen was in Nederland en Vlaanderen de naam Mathilde vrij algemeen. De naam Mathilde betekent “machtige strijdster” of, in hedendaags Nederlands “strijdbare meid”. De vormen die aan de naam Maud vooraf gingen waren Mahhild, Mahault, Molde en Maude.
Een enkele bron noemt ook de naam Magdalena als oorsprong. Soms wordt de naam Maud ook aan jongens gegeven. In Zuid-Afrika kent men de naam Maudisa, in Kenia bestaat de naam Maulidi. Bij de laatste naam is de baby geboren in de Islamitische maand Maulidi.
In de 12de eeuw noemde Henri I van Engeland zijn dochter afwisselend Mathilde en Maud. Ze leefde van 1102 tot 1167 en trouwde op jeugdige leeftijd. Eerst met de heilige Romeinse keizer Henri V. Men noemde haar toen: “keizerin Maud”. Daarna trouwde ze met Geoffrey, graaf van Anjou. Een middeleeuwse chroniqueur zei over dit laatste huwelijk: ” Ze was een goed mens, maar weinig gelukkig in haar huwelijk”.
In de 19de eeuw werd de naam Maud in Engeland populair onder invloed van een romantisch gedicht van Alfred Lord Tennyson (1809-1892) genaamd “Maud” ,waarvan het eerste couplet luidt:
“Come in the garden, Maud
For the black bat, night, has flown,
Come in the garden, Maud
I am here at the gate alone;
And the woodbine spices are wafted abroad, and the musk of the roses is blown.”
In het Engels is een maud een gestreepte plaid. In Australië betekent maud ook rugzak. Het liedje “waltzing Mathilde” gaat over een rugzak die over de schouders van marcherende soldaten slingert.
In Schotland en in de Amerikaanse staten Texas en Oklahoma ligt een plaats met de naam Maud.
Bron: Cecile Beijk
Femke
Femke is een verkorting van de naam Femme. Het is een typisch Nederlandse naam, voornamelijk uit Friesland en Groningen. Daar kent men ook nog de variaties Femmeke, Femmelina, Femmigje en Femmie. Vermoedelijk is de oorspronkelijk naam Fredemar. Deze naam betekent ongeveer ‘beroemde beschermer’. In Drente kent men ook nog de vorm Femmechien, Femmechina en Femmegina.
Femke Halsema is een Nederlandse politica en sinds 1998 lid van de Tweede Kamer voor Groen Links. Femke Boersma is een Nederlandse actrice.
Bron: Cecile Beijk
Anouk
Anouk is een Franse vleivorm van de naam Anuschka. Anuschka is weer de Slavische vorm van de naam Anna.
De naam Anouk kwam in het jaar 1966 plotseling in de mode. Mogelijk is de oorzaak hiervan de opkomst van de filmster Anouk Aimée. De spraakmakende Nederlandse rockzangeres Anouk, geboren in Den Haag in 1975, heeft ongetwijfeld ook bijgedragen aan de populariteit van deze naam.
Bron: Cecile Beijk
Sara
De voornaam Sara komt uit het Hebreeuws en betekent ‘Vorstin’ of ‘Prinses’. Het is de naam van de vrouw van Abraham. Ze is de stammoeder van Israel en de moeder van Izaak.
Aanvankelijk heette ze Sarai, met als betekenis: twistziek, maar bij de geboorte van haar zoon moest ze in opdracht van Jahwe, de naam veranderen in Sara. (Genesis 17;15, Gij zult haar niet Sarai noemen, maar Sara zal haar naam zijn.)
In sommige streken van Nederland wordt aan een vrouw op haar vijftigste verjaardag een van brooddeeg gebakken pop gegeven, een zogenaamde Sara. Soms wordt een levensgrote pop in de vorm van een oude dame voor de voordeur van de jarige vrouw geplaatst.
De sarabande is een oude, Spaanse, langzame dans met bijbehorende muziek. Het boek: ‘De historie van mejuffrouw Sara Burgerhart’ was in 1782 een spraakmakende roman van de dames Wolff en Deken. Sara Bernhard (1844-1923) was een bekende Franse actrice.
Sara Ferguson (1959) is de ex van de Engelse prins Andrew. Sara Jessica Parker (1965) is een bekende Amerikaanse filmster . In Thailand ligt de plaats Sara Buri. In Australië ligt de berg Sarah. De naam Sara wordt ook wel geschreven als Sarah (Grieks), Sadie (Amerikaans) of Zara.
Bron: Cecile Beijk
Jasmijn
Door de lange ij heeft de voornaam Jasmijn een typisch Nederlandse vorm. In nagenoeg geen andere taal komt die letter voor. Daardoor wordt de naam Jasmijn een echt Nederlandse naam.
In landen waar Engels de voertaal is en in het Perzisch en Arabisch wordt de naam op verschillende manieren geschreven zoals Yasmina, Yasmine, Yasmin en Yasemien.
Jasmijn is een bloemennaam, de Jasminum nudiflorum. Het is een geslacht met 300 soorten winterharde en niet winterharde, bladverliezende en groenblijvende heesters en klimplanten. Sommige soorten ruiken heel lekker. De plant komt oorspronkelijk uit China, Perzië en India. Van een afkooksel van de jasmijnwortel wordt een middel tegen huidaandoeningen bereid. Van de bloem wordt parfum gemaakt.
In Engelstalige landen komen bloemennamen veel voor, hoofdzakelijk bij meisjes. Ze heten dan Rose, Iris, Margaret (Margriet), Viola, Daisy, Camelia, Hortense, Flora en Jasmin.
In de zestiger jaren, de hoogtij-jaren van de hippies, wilde deze groep zich afzetten tegen de Joods-Christelijke cultuur. Ze gaven hun kinderen geen namen uit de bijbel of de familie maar zochten de oorsprong bij dierennamen zoals Arend, Mees, Wolf en Robin, of namen van edelstenen zoals Amber, Beryl, Pearl en Ruby. En dus ook de bloemennamen. Nu zijn namen als Iris en Roos en Jasmijn weer net zo populair als in de sixties.
Bron: Cecile Beijk
Roos
De Nederlandse naam Roos hoort thuis in de rij van bloemennamen zoals Iris, Margriet, Viola, Madelief, Hortensia, Camelia en Flora die sinds 1990 als meisjesnaam hoe langer hoe populairder worden. Toch zijn er bronnen die aangeven dat de naam Roos ouder is dan de bloemennaam. De naam kan ook stammen uit het oud-Germaanse woord hros, dat paard betekent, of van hrod, met als betekenis roem.
De Nederlandse schrijfwijze kent men niet in andere talen, in het Engels hoort Rose tot een van de populairste namen, met veel variaties zoals Rosemary, Rosetta, Rosalinde en Rosita.
De steen van Rosetta, een archeologische vondst waarmee men voor het eerst het hierogliefenschrift kon ontcijferen, is genoemd naar de Egyptische vindplaats, de stad Rosetta.
De heilige Rosa van Lima, eerste heilige van Zuid-Amerika, heette eigenlijk Isabella maar werd Rosa genoemd vanwege de bloemen die zij verkocht voor de armen.
In Ierland ligt de plaats Roosky. In Belgie liggen Roosbeek en Roosdaal. In het woordenboek staan nog 15 andere betekenissen voor het woord roos.
Bron: Cecile Beijk
Tess
De naam Tess is een verkorting van de naam Theresa of Theresia, zowel in ons land als in Engeland, Denemarken en Zweden. In Ierland kent men ook de vorm Tessie. In Friesland kent men de mannelijke vorm Tesse. De verkortingen Tes, Tessa en Tessy komen ook voor.
Voor deze naam, die zich al in de vierde eeuw vanuit Spanje heeft verbreid, bestaan verschillende verklaringen. De oorspronkelijke naam Theresia of Theresa is Grieks en betekent warmte, zomer, oogst. Mogelijk vindt de naam zijn oorsprong op het Griekse eiland Thera dat tegenwoordig Thira heet. Ook brengt men de naam in verband met het Griekse woord theraein dat jagen betekent.
Veel beroemde vrouwen hebben deze naam gedragen. Moeder Theresia (1910-1997) uit India, Nobel prijswinnares voor de vrede in 1979. Therese Martin in 1515 geboren in Avila, in ons land bekend als de heilige Theresia van Avila, stichtte meer dan 30 kloosters. De naam won ook aan populariteit door een latere heilige van deze naam: Theresia van Lisieux (1873-1897). Zij schreef haar autobiografie, getiteld ‘Histoire d ‘une âme’. De naam werd vooral populair onder brede lagen van de bevolking door de Oostenrijkse keizerin Maria Theresia.
Tessa de Loo is een belangrijke schrijfster van literaire werken onder andere van de roman ‘Een bed in de hemel’. In Frankrijk ligt de plaats Tessy.
Bron: Cecile Beijk
Britt
Britt is een afkorting van de oud-Ierse naam Brigit of Brighid. Brigit betekent ‘de verhevene’. Het is de naam van een Keltische godin, dochter van de zonnegod, godin van het licht en de poëzie. In het Iers betekent Brigit ook: ‘meisje’ of ‘mooie vrouw’. De naam is vooral beroemd geworden onder invloed van Sint Brigitta van Kildare (453-523) de patrones van Ierland. Zij stichtte in Kildare een bekend nonnenklooster.
De Zweedse naam Birgitta gaat terug naar de Ierse naam Brigit. In Zweden werd de naam populair onder invloed van de heilige Birgitta van Zweden (1300-1373). In het dagelijks leven werd zij Britta genoemd. In Zweden wordt de naam Britt vaak gecombineerd met een andere naam: Ann-Britt, Britt-Sofie, Britt-Marie. Ook hebben de namen Brigitta en Birgitta veel vleivormen zoals Birte (Noors), Birthe (Deens), Brikje en Brigje (Fries), Bridget (Engels), en Brigida (Spaans).
De Franse filmster Brigitte Bardot (1934) heet eigenlijk Camille Javal. De Zweedse actrice Britt Ekland (1942) speelde onder andere de hoofdrol in de James Bondfilm ‘The man with the golden gun’. Britney Spears (1981) is een Amerikaanse pop-zangeres. In Ontario, Canada en in de staat Iowa in de Verenigde Staten ligt een plaats met de naam Britt.
Bron: Cecile Beijk









Je bent hier